Skip to main content

在企业日益全球化和国际化的过程中,越来越多的TYPO3网站需要支持多种语言或同语言内多种选择。然而企业常常在网站的本地化和翻译上步履维艰。TYPO3本地化项目往往与计划相比持续时间更长、所用花费也更高,因为其复杂性被低估了。Daniel Zielinski在其演讲中运用实际例子,说明如何成功规划与管理TYPO3本地化项目,会遇到哪些困难,以及如何避免这些问题。

您遇到了这个您无法单独完成的挑战,并有兴趣了解更多?

联系我们 !

关于Loctimize

Loctimize是领先的语言物流专家。我们为拥有跨国业务的企业和语言服务供应商提供服务,我们的客户重视专业知识和独立专家的经验,他们也有勇气换个角度看问题。我们的团队为客户开发量身定制的解决方案,从开发到执行,我们始终伴随客户左右,使语言成为您的竞争优势。

作为现代化的服务企业,我们可以为您解答全球化、国际化和本地化背景下与语言有关的任何问题。 我们在战略和业务上支持包括市场、产品管理、文档开发和语言服务等企业业务领域。


Loctimize GmbH
Daniel Zielinski
Fösterstraße 19号
萨尔布吕肯 邮编66111
德国

电话:+ 49 681 91038365
传真: + 49 681 91038367
电子邮件:zielinski(at)loctimize.com

联系方式