Nach dieser Schulung sind Sie in der Lage, Übersetzungspakete mit SDL Passolo zu übersetzen, die Übersetzung zu überprüfen und zu liefern.
Lernziele
Unterschiede Lokalisierung vs. Übersetzung
Übersetzungspakete öffnen und analysieren
Softwaretexte übersetzen
Übersetzungen überprüfen
Übersetzungen liefern
Schulungsinhalte
- Herausforderungen bei der Softwarelokalisierung
- Systemüberblick SDL Passolo
- Editionen
- Arbeitsabläufe
- Übersetzungspakete öffnen
- Berichte und Statistiken
- Vorbereiten zum Übersetzen
- Glossare
- Schnittstellen zwischen SDL Trados und SDL MultiTerm
- Maschinelle Übersetzung
- Übersetzungsfenster
- Statusinformationen
- Arbeiten in Übersetzungslisten
- Grundlegende Bearbeitungsfunktionen
- Menü-Editor
- Dialog-Editor
- Vorübersetzung
- Qualitätssicherungsfunktionen
- Rechtschreibprüfung
- Terminologieprüfung
- Layoutprüfung
- Prüfungen mit regulären Ausdrücken
- Speichern von Übersetzungspaketen
- Lieferung
Durchführungsarten
Vor Ort
- Bei Ihnen im Unternehmen
- Alle Teilnehmer befinden sich in einem Raum
- In gewohnter Arbeitsumgebung
- Keine Reisekosten für interne Mitarbeiter
- Alternativ in einem unserer Schulungszentren
- Buchbar ab ½ Tag
Online
- Als Ergänzung oder Alternative zur vor Ort Schulung
- Ideal für verteilt arbeitende Teams
- Durchführbar zur Abdeckung kurzfristigen Bedarfs
- Einfach in Alltag integrierbar
- Geringer zeitlicher Aufwand
- Interaktiv mit Audio- und Videokonferenz und Screensharing
- Keine Reisekosten
- Buchbar ab 1h